• 免费咨询留学:400-697-9728
  • 服务监督热线:400-821-8688
英国留学专业定位
  • 选择学位阶段
  • 高中
  • 预科
  • 语言课程
  • 职业教育
  • 研究生
  • 大学本科
  • 博士

2023你所不知道的事|英国开设翻译专业的学校。

  说到翻译专业,大家会想到这是近几年最热门的留学专业之一,作为世界之都的英国当然也作为广大留学生的首选之地。有的人认为翻译专业是非常实用,以就业为指向型的学科;但是也有人认为翻译专业是学科中的“万金油”,即不管申请的是是否有商科背景,都能作为留学的选择之一。然而其实,作为目前就业前景最好的专业之一,翻译专业在很多国家和领域都十分受欢迎。接下来我们就一起来看看英国开设翻译专业的学校详细介绍,希望能够帮助大家解答在专业了解中的问题。

2023你所不知道的事|英国开设翻译专业的学校。

 巴斯大学

  巴斯大学为国际大学翻译学院联合会(CIUTI)的四个会员大学之一,也是欧洲最早提供翻译课程(非纯口译)的学校之一。课程以实用为主,并非纯学术理论导向,学生有机会至联合国在欧洲举行之会议进行观摩,故任何学术背景领域者皆可申请。

  巴斯2016年入学起开设的中英互译专业叫做Translation with Business Interpreting (Chinese) MA,该专业主要针对英国、中国大陆、中国台湾地区招生,其他地区亦可,要求母语必须是汉语或英语。

  官网的入学要求基本是均分80分以上,雅思总分7.5,写作不低7、其他各项不低于6.5。

  在第二学期,商务口译翻译专业可以让学生有机会参加实习,实习地点包括联合国、纽约、日内瓦等,实习期从3周到2个月不等,但实习竞争激烈,难度较大。从课程能够看出,该专业的方向则是以商务和实战为主,因此更适合将来想进入企业发展的学生就读。

  而巴斯更传统的口译翻译专业MA in Interpreting and Translating,则可针对Languages offered:Chinese, French, German, Italian, Russian and Spanish共六种语言,分为两个方向,一个是要求掌握英语和其他两门语言,能够做到三门语言互译,一个是汉英或俄英互译,其中Chinese Stream是最主要的方向。

  课程设置包括有交替传译、同声传译、联络和公共服务口译,及英汉翻译互译,可以看出巴斯的口译翻译专业英汉方向,核心还是在于口译领域,其难度的确非常大,强度高,一定需要学生具备极强的语言能力与天赋,据悉每年巴斯该专业招收人数仅20人左右,条件不足招不满也宁缺毋滥,因此想申请巴斯的学生一定要做好心理准备。

  但其选修课可以选择公众演讲、英汉翻译互译等,也不会限制学生的发展方向。(巴斯的口译类专业申请难度极大,因此每年有部分学生能够拿到面试,但是最终通过面试拿到录取的学生少之又少。)

2023你所不知道的事|英国开设翻译专业的学校。

 威斯敏斯特大学

  威敏斯特大学是位于伦敦的一所英国顶尖公立综合类研究型大学,前身是皇家理工学院(the Royal Polytechnic Institution),为英国第一所理工教育学院,更是目前环球十大新闻传媒学院之一。

  由于威斯敏斯特大学已经关闭了EMCI课程,所以,目前英国大学暂时没有EMCI成员大学,但学生依然可以申请该大学的口译(偏向公共服务口译而不是会议口译)、口译与翻译等专业,有能力的学生也可以申请AIIC成员认证(AIIC只针对个人认证,而非大学)。

  Translation and Interpreting MA,雅思要求6.5,口语7.0,也需要面试,但相对而言,威敏斯特的申请难度偏低,主要对学校背景不太挑剔,更注重学生的实践能力培养。其中威敏斯特有专门的1月入学季,仅针对中国学生,即汉语为母语的学生。

  由于威敏斯特是一个传媒专业非常顶尖的院校,因此其课程多与传媒、文化、计算机挂钩,诸如编辑学、跨文化传播、影视翻译、国际联络、国际组织与机构术语、翻译文化、社会语言学等,而威敏斯特地处伦敦中心地带,与各大国际组织合作颇多,因此还开设有各类实战演练的课程,和很多学校略有差别。

  威敏斯特是欧洲硕士就业计划和伊利亚交换项目的成员之一,也是翻译口译协会的会员,特许语言学家协会的高等教育语言合作伙伴,常设国际大学翻译学院联合会(CIUTI)四大合作大学之一,并与联合国达成备忘录来培训语言人才。

 贝尔法斯特女王大学

  贝尔法斯特女王大学是一个非常低调但又非常强势的大学,不论专业、排名还是综合实力。说其低调是因为一直偏安一隅,在北爱尔兰这一个地方,没有伦敦等大城市的喧嚣,更适合一心求学的学生在此深造。

  专业有三个,一个是口译学,一个是翻译学,一个是研究型的Translational Medicine MRes,均开设在人文英语和语言学院School of Arts, English and Languages下。

  贝法的专业要求一向不太高,不论是成绩,语言还是院校背景,主要原因还是因为地理位置,最终每年真正入读的学生都不多,但是去了的学生都觉得这个学校比起不列颠岛上的其他学校要好太多了,无愧为罗素集团成员之一。

  贝法的口译学是世界范围内少见开设了同声传译课程的专业,更少见的是同时开设了同声传译和交替传译、商务口译和公共服务口译这四门课,而且加上语言环境纯正,雅思要求较低,面试难度不太大,反而适合更多很多想进入同传行业的学生申请就读。

  以上就是小编整理的英国开设翻译专业的学校的相关资讯,希望对你有所帮助。出国留学是一个具有挑战性的过程,除了不断提高自己的各项水平之外,找准时间点,掌握关键信息,也是成功获得Offer的通关秘籍。成立50余年,协助10余万名学生成功留学的IDP中国竭力为您提供专业的申请指导,助您实现留学梦!

关键词:
英国留学,英国翻译专业学校
课程匹配工具