出国英国留学翻译硕士申请要求 这五大名校强势来袭
翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程,随着全球各国之间的文化交流、贸易往来越来越普遍,社会对于翻译专业人才的需求量也越来越大,学习翻译专业的学生人数正在不断增长中,现在开设该类专业的大学很多,那么接下来小编就带着大家一起来了解下出国英国留学翻译硕士申请要求,这五大名校强势来袭的相关介绍盘点。
出国英国留学翻译硕士申请要求
1、格拉斯哥大学
翻译研究专业
格拉斯哥大学翻译研究硕士专业课程是为了满足各行各业对高水平和专业翻译不断增加的需求。它提供十种不同的语言的高级翻译课程,为成为一个专业的翻译者以及继续深造学习,进入博士研究提供了坚实的基础和良好的平台。
均分要求:拥有正规大学认可的本科学位(四年制),且平均成绩至少占80%。
背景专业要求:具备等同于英国二等甲荣誉学士学位,且本科是任一现代欧洲语言或者其他相关学科,并能证明第二语言能力相当于欧洲共同语言参考标准C1的水平。打算学习中文翻译的申请者需要母语为中文,且拥有等同于英国二等甲荣誉学士的学位。
其他特殊要求:需要两封推荐信;
两页纸的个人陈述:你之前的学习是如何帮助你进入该课程的,为什么选择这个课程,这个课程将如何帮助你发展未来的职业
语言要求:雅思:总分7.5.单项:听力7.5.会话7.5.阅读7.5.写作7.5
2.布里斯托大学
中英互译专业
布里斯托大学中英互译硕士专业海外留学生来英国不仅为了学习先进的英译汉或者汉译英技巧,也是为了培养他们的英语语言技能并获取第一手的英国文化知识。该课程也同样对母语是英语,但中文水平较高的学生开放。
均分要求:拥有正规大学认可的本科学位(四年制),且平均成绩至少占80%。
背景专业要求:具有二等甲荣誉学士学位或国际上等同于此的学位);非传统学历资格也可考虑。等同于中国名牌大学4年学士学位,均分不得低于80.
其他特殊要求:需要两个学术推荐人;个人称述;个人简历不是必须,但可以帮助你的申请。
语言要求:雅思:总分7.0.听力6.5.会话6.5.阅读6.5.写作6.5
3.诺丁汉大学
中英笔译和口译硕士研究生
诺丁汉大学中英笔译和口译硕士课程结合了有效中英翻译所需的理论、技术、和实践培训。它还提供两种语言之间的双边口译培训和实践。
除了这些笔译和口译的核心课程,你还会学习高级英语或中文。你也可以从众多选修课程中学习除中文和英文以外的语言。
均分要求:拥有正规大学认可的本科学位(四年制),且平均成绩至少占80%。
背景专业要求:具有等同于英语二等甲荣誉学士学位,且均分在英国学位58以上;通常等同于中国4念本科学位,且绩点在3.0-3.6之间(总分为4.0)。
语言要求:雅思:总分6.5.听力6.0.会话6.0.阅读6.0.写作6.0
4.萨里大学
商务笔译口译硕士研究生
萨里大学商务翻译口译硕士专业把笔译口译学习和科技重心结合在一起,是专为当下的市场需求设计,也是为解决当代语言和笔译/口译行业的问题做出的尝试。
通过这个课程,你将会学到有效完成笔译口译任务所需的实用的专业知识以及组织和项目管理技能。
均分要求:拥有正规大学认可的本科学位(四年制),且平均成绩至少占80%。
背景专业要求:母语非英语的申请者:具有等同于英国二等乙荣誉学士学位或以上,且本科专业是英语或者其他相关专业。在特殊情况下,其他学历和工作经验也可以考虑。通常等同于中国大学4年制本科均分70-80.
其他特殊要求:需要完成口译能力测试,该测试只有在申请者提交适当的个人简历和说明为什么选择萨里大学该课程的个人陈述以后才可以进入。
语言要求:雅思:总分6.5.单项:听力6.0.会话6.5.阅读6.0.写作6.5
5.阿斯顿大学
翻译研究专业
阿斯顿大学的翻译硕士专业是欧洲翻译硕士(EMT)网络的一员,该专业共享课程模块已经建立了关于大学翻译项目的质量标签,以提供通过专业标准和市场需求以及OPTIMALE项目的课程。学生有机会争取到塔多思的认证。
均分要求:拥有正规大学认可的本科学位(四年制),且平均成绩至少占80%。
背景专业要求:具有等同于英国二等甲荣誉学士或以上的学位,且本科所学专业相关;海外学位需要得到阿斯顿大学的认可,并提供2封推荐信。通常等同于中国大学4年制本科均分80以上。
其他特殊要求:Chartered Institute of Linguists的翻译文凭持有者以及翻译与口译协会(ITI)成员将会得到学分减免。
语言要求:雅思:总分6.5.单项:听力6.0.会话6.0.阅读6.0.写作6.0
出国英国留学翻译硕士就业前景
1、翻译及出版类:该就业方向主要还是比较适合硕士以上的学历,一般来说其是需要巨大的阅读量以及专业性的人才,所以对笔译水平有一定的要求;并且除了要完成日常的笔译工作外,还要完成审稿和校队等工作,不仅仅是只懂翻译就可以轻易胜任的;所以说硕士以上的学历就完好的契合了岗位,毕竟本科学历的话可能就没有大量强劲的基础。
2、国家机关和大中型企业:对于很多刚刚毕业的学生们来说,都是有可能进入国家机关和大中型企业进行就业的,不过需要注意的就是首先以上单位需要对应的专业翻译岗位,所以说如果本科是翻译专业毕业的学生或者经过专业培训的会更具有优势和竞争力。
3、外资企业或中外合资企业:该类别的可以选择的空间就比较宽泛一些了,毕竟是以单位为主,因此就算是非翻译专业的英语类毕业生,也可以选择适合自己的岗位。不过同样有要求的就是肯定需要具备熟练的外语口语能力。
4、教育行业:不论是培训机构还是教学单位,如果是本科学历的学生完全可以在小初高等学校进行就业,毕竟外语教学一直在教育行业中占比很大,因此人才还是比较紧缺的,当然如果是研究生毕业后可以选择进入高等教育院校从事,相对来说工作还是非常具有稳定机制的。
以上就是今天给大家介绍的出国英国留学翻译硕士申请要求相关情况,供大家去做一个参考,之后还有此类的相关问题会再整理资料详细介绍的,现在去海外留学已经成为一个大趋势了,还未考虑好或者有顾虑的同学可要抓紧时间了,有什么不清楚想要了解的问题都欢迎大家来咨询,IDP会为大家积极回复,解答大家的疑问。