萨里大学口译申请条件盘点!平均分都是多少?
近些年,作为英国最优秀的名校,萨里大学不仅可以学习到最纯正的语法和发音,还能拥有超高的就业“钱”景,据统计,萨里大学口译:约1500-2000元/天;会谈交替翻译:2800-3500元/天;会议同声传译:8000-10000元(需配两人)/天。萨里大学口译时间大盘点!平均分都是多少?希望以下回答能够帮得到你,如有相关或者其他问题,24小时免费咨询等着你!随时随地欢迎来扰!小编老师期待与同学们的相遇!IDP 定制你的专属留学指南!24小时免费咨询!等的就是你!
萨里大学口译专业——英国最强口译专业
提到萨里的口译课程,就不得不提到一个人林超伦,KL Communications Ltd的总经理,该课程的授课老师,也是英国外交和英联邦办公室中文翻译方向的主要负责人。
萨里的翻译类专业很有特色,都是突出不同类专业的,如商务方面、视听方面、专业技术方面或者公共服务方面,这个在其他大学是不常见的。
萨里大学口译专业设置
Business Translation with Interpreting MA
Translation MA
Audiovisual Translation MA
Specialist Translation and Translation Technology MA
Monolingual Subtitling and Audio Description MA
萨里大学口译专业学费
学费:£13,050-£15,000
申请费用:£0.00
萨里大学口译专业课程设置
Consecutive Interpreting I and IISemester 1 - weekly skills training
Semester 2 - weekly simulated interpreting jobs
Simultaneous Interpreting I and IISemester 1 - weekly skills training
Semester 2 - weekly simulated interpreting jobs
Economics/Business Translation ISemester 1 - skills training with weekly assignments
Interpreting StudiesSemester 1 - overview of main principles of interpreting
萨里大学口译专业专业研究方向介绍:
英国开设口译专业的偏向可以分为三种,分别是翻译与口译、公共服务口译和会议口译。
翻译与口译专业课程偏向训练学生“正式”的翻译表达,相对弱化传统“同声传译”中对口语习惯、交际文化以及速度的要求,学生在学习中侧重读写训练,对书面翻译的准确性要求较高,听说能力虽然也会涉及,但大多学校浅尝辄止,训练强度和实践机会都远不及传统口译专业。翻译与口译专业毕业生就业面较宽泛,各大翻译机构和跨国公司都是其方向,开设该专业代表性的学校有汉丁诺大学、赫瑞瓦特大学、纽卡斯尔大学、利兹大学和巴斯大学等等。
公共服务口译和会议口译的专业度较高,开设这两种专业的大学通常具有相当高的教学水平和教学设备,虽在一些学校统称MA Interpreting,但两个方向的课程设置有不小的差别。
公共服务口译专业的学生在未来工作中要陪同服务对象直接参与交际活动,主要服务于国家内部的公营服务部门(包括医疗卫生、法律、移民和其他公营服务),是一种面对面的跨文化跨语言的交际行为,公共服务口译课程中除了传统的口译理论与训练,实践部分也围绕着公共服务和通识文化培养展开,代表的学校如威斯敏斯特大学。
会议口译专业( conference Interpreting)培养的就是大家经常在大型国际会议上看到的“同声传译”,世界上最权威的AIIC会员认证针对的也是会议同声传译,该专业除了广泛应用于国际会议之外,也应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等诸多领域。会议口译的人才培养是三种方向的口译专业中最难的,需要很强的学术性和专业性,有能力开设该专业的大学中,教授必须具备丰富的会议口译经验(多为AIIC会员),同时,对教学设施也有严格要求。
以上就是小编整理的萨里大学口译时间大盘点!平均分的相关资讯,希望对你有所帮助。出国留学是一个具有挑战性的过程,除了不断提高自己的各项水平之外,找准时间点,掌握关键信息,也是成功获得Offer的通关秘籍。成立50余年,协助10余万名学生成功留学的IDP中国竭力为您提供专业的申请指导,助您实现留学梦!