麦考瑞大学开设了哪些翻译相关专业?本科硕士共5个专业方向可选
近年来随着全球化进程的不断推进,中国在世界的地位越来越高,翻译专业人才成为了香饽饽,这是因为中国和外国的交流越来越频繁的,不管是文化、经济等多个领域内都是如此。澳洲麦考瑞大学的翻译专业一直被学生津津乐道,其翻译专业在澳洲乃至世界大学中都非常知名,且包含众多的翻译专业分支,深受学生的青睐。那么麦考瑞大学开设了哪些翻译相关专业?接下来就为同学们盘点一下,本科硕士都有课程可选。
麦考瑞大学翻译专业本科课程精选
1、Bachelor of Arts with a major in Chinese-English Translation and Interpreting
课程时长:3年
入学要求:
ATAR:75 或
高考:海南 540、江苏 270、上海 380、其他 420
母语为中文的申请人
雅思总分6.5,各单项不低于6.0
入学时间:2月,7月
可以通过MUIC预科课程和国际大一课程衔接入学
麦考瑞大学翻译专业硕士课程精选
2、Master of Conference Interpreting同声传译硕士
课程时长:2年
入学要求:
GPA 4.5(out of 7.0) 或
中国本科平均分:67+
相关专业*学士学位或同等学历;
雅思总分6.5,各单项不低于6.0
入学时间:2月
本课程培养会议翻译、同声传译所需要的口译专门技能。比如,在同声传译和交替传译时,同时保留原发言者的意思、语调和细微差别。
该课程建议申请人有一定的翻译经验或翻译证书,符合上述基本入学条件不保证录取到该专业。学生可以选择申请Master of Advanced Translation and Interpreting Studies,符合成绩要求,即可在硕士第二年转入Master of Conference Interpreting学习。
3、Master of Translation and Interpreting Studies翻译与口译硕士
课程时长:1.5年
入学要求:
GPA 4.5(out of 7.0) 或
中国本科平均分:67+
相关专业*学士学位或同等学历;
雅思总分6.5,各单项不低于6.0
入学时间:2月,7月
4、Master of Advanced Translation and Interpreting Studies高级翻译与口译硕士
课程时长:2年
入学要求:
GPA 4.5(out of 7.0) 或
中国本科平均分:67+
相关专业*学士学位或同等学历;
雅思总分6.5,各单项不低于6.0
入学时间:2月,7月
区别于1.5年的Master of Translation and Interpreting Studies,2年的课程学习全面包含了笔译和口译所需要的专业知识,以及在医学、法律等专业领域的翻译技巧。
学生毕业即有资格申请参加NAATI(除会议口译之外)所有【专业翻译】证书考试。例如,advanced translator, 法律以及医疗健康领域的specialised interpreter。
5、Master of Translation and Interpreting Studies with the degree of Master of International Relations翻译、口译与国际关系学硕士
课程时长:2.5年
入学要求:
GPA 4.5(out of 7.0) 或
中国本科平均分:67+
相关专业*学士学位或同等学历;
雅思总分6.5,各单项不低于6.0
入学时间:2月,7月
该课程能够帮助口译者和笔译者提升现有的语言技能,学生将通过在澳大利亚和海外的专业实践机会,学习在各种环境中进行谈判和调解的技能。
麦考瑞大学开设了哪些翻译相关专业?以上就是详细的介绍。澳大利亚一直都是中国留学生留学选择最热门的国家,对于签证、院校、专业、就业前景、费用等问题也是留学生非常关心的问题,在相关资讯中会为留学生逐一介绍,希望同学们持续关注,有相关问题也可以咨询IDP留学专家,在这里衷心的祝愿留学生顺利出国深造,学有所成。